以純文字方式查看主題

- 塔內植物園 (/tbgweb/cgi-bin/leobbs.cgi)
-- [ Paphiopedilum & its relatives ] (/tbgweb/cgi-bin/forums.cgi?forum=62)
--- P. callosum 天空照 (/tbgweb/cgi-bin/topic.cgi?forum=62&topic=814)


-- 作者: avery
-- 發表時間: 2004/06/25 06:07pm

今天天氣不錯 , 隨便拍拍 !!


-- 作者: avery
-- 發表時間: 2004/06/25 06:08pm

第二張


-- 作者: avery
-- 發表時間: 2004/06/25 06:11pm

這是人家的 , 也沒想血統了 ...


-- 作者: avery
-- 發表時間: 2004/06/25 06:35pm

今天的雲也美 !


-- 作者: Toby
-- 發表時間: 2004/06/25 07:40pm

...那callosum的花形不錯~!
是了,lawreceanum的上萼片是否一般較callosum大的?


-- 作者: Jumpluff
-- 發表時間: 2004/06/25 07:53pm

[quote][b]下面引用由[u]avery[/u]在 [i]2004/06/25 06:07pm[/i] 發表的內容:[/b]
今天天氣不錯 , 隨便拍拍 !!
[/quote]
今天簡直熱死人

本來可以去溜冰又去不成…
非常嬲中… :em08:


-- 作者: ii
-- 發表時間: 2004/06/25 09:43pm

[quote][b]下面引用由[u]avery[/u]在 [i]2004/06/25 06:07pm[/i] 發表的內容:[/b]
今天天氣不錯 , 隨便拍拍 !!
[/quote]
鳴鳴!!  還意為"床單"熨好了,  天朗氣清, 賞花的好日子 :em18:


-- 作者: ii
-- 發表時間: 2004/06/25 09:52pm

[quote][b]下面引用由[u]avery[/u]在 [i]2004/06/25 06:35pm[/i] 發表的內容:[/b]
今天的雲也美 !
[/quote]
天氣那麼好, 藍天白雲, Avery叔叔 & 花花一定好開心lo :em18:
但係, 為什麼心情仍然好像Jumpluff一樣down呢 :em05: 唉


-- 作者: avery
-- 發表時間: 2004/06/25 10:23pm

[quote][b]下面引用由[u]ii[/u]在 [i]2004/06/25 09:52pm[/i] 發表的內容:[/b]
天氣那麼好, 藍天白雲, Avery叔叔 & 花花一定好開心lo  
但係, 為什麼心情仍然好像Jumpluff一樣down呢  唉
[/quote]
天氣再好心情不佳還是沒用 ... 睇開o的啦 !! 明日 ( 或者明日嘅明日 ) 總會更好 !!!!


-- 作者: Jumpluff
-- 發表時間: 2004/06/25 10:48pm

因為冇得去溜冰(有個同學臨尾發爛,嗌交)

又熱…心情好差(而且我好鬼憎夏天…好唔舒服)

就係咁。

avery,你估the day after tomorrow咩…


-- 作者: avery
-- 發表時間: 2004/06/25 10:51pm

[quote][b]下面引用由[u]Jumpluff[/u]在 [i]2004/06/25 10:48pm[/i] 發表的內容:[/b]
因為冇得去溜冰(有個同學臨尾發爛,嗌交)
又熱…心情好差(而且我好鬼憎夏天…好唔舒服)
就係咁。
avery,你估the day after tomorrow咩…
[/quote]
Gramma 冇錯呀 ... "明日嘅明日" =  "the day after tomorrow"


-- 作者: ii
-- 發表時間: 2004/06/25 10:56pm

[quote][b]下面引用由[u]avery[/u]在 [i]2004/06/25 10:51pm[/i] 發表的內容:[/b]
Gramma 冇錯呀 ... "明日嘅明日" =  "the day after tomorrow"
[/quote]
The Day after tomorrow 是一套電影"明日之後"  是嗎 Jumpluff :em18:


-- 作者: avery
-- 發表時間: 2004/06/25 10:58pm

[quote][b]下面引用由[u]Toby[/u]在 [i]2004/06/25 07:40pm[/i] 發表的內容:[/b]
...那callosum的花形不錯~!
是了,lawreceanum的上萼片是否一般較callosum大的?
[/quote]
lawrenceanum Dorsal 通常較 callosum 平整 ! 是否較大得看個體 , 也不一定 !

這樣的 callosum 禮貌點叫做 "還可以" , 我自己會叫她做 "爛花" !

"花形不錯" , "美花" 這些虛偽的形容詞我真的說不出口 ...


-- 作者: WHY
-- 發表時間: 2004/06/25 11:03pm

哇!!!!這拍得好,藍天白雲伴美花,好久不見的callusom,顏色也漂亮


-- 作者: Jumpluff
-- 發表時間: 2004/06/25 11:08pm

[quote][b]下面引用由[u]ii[/u]在 [i]2004/06/25 10:56pm[/i] 發表的內容:[/b]
The Day after tomorrow 是一套電影"明日之後"  是嗎 Jumpluff
[/quote]
終於有人看得明白…

畢竟tomorrow is another day...


-- 作者: 大雄2
-- 發表時間: 2004/06/25 11:16pm

還是我蠢,好像是講' 後天'吧!!!


-- 作者: avery
-- 發表時間: 2004/06/25 11:20pm

[quote][b]下面引用由[u]WHY[/u]在 [i]2004/06/25 11:03pm[/i] 發表的內容:[/b]
哇!!!!這拍得好,藍天白雲伴美花,好內}亮
[/quote]
WHY 兄 , 這是跟你學的呢 ! 只是還未能掌握得好 ...

callosum 要拍得好一點 , 多花那株因為是在人家地方拍 , 限制較多拍得不太理想 ....


-- 作者: ii
-- 發表時間: 2004/06/25 11:21pm

[quote][b]下面引用由[u]Jumpluff[/u]在 [i]2004/06/25 11:08pm[/i] 發表的內容:[/b]
終於有人看得明白…
畢竟tomorrow is another day...
[/quote]
yeah, tomorrow is another day
每天清晨可以呼吸, 可以見到花花成長, 也是上天的恩賜, 也心存感謝 :em18:
還是開開心心跟你們學種花花吧 :em02:
謝謝您們開解呵 :em25:


-- 作者: Jumpluff
-- 發表時間: 2004/06/25 11:21pm

[quote][b]下面引用由[u]avery[/u]在 [i]2004/06/25 10:58pm[/i] 發表的內容:[/b]
lawrenceanum Dorsal 通常較 callosum 平整 ! 是否較大得看個體 , 也不一定 !
這樣的 callosum 禮貌點叫做 "還可以" , 我自己會叫她做 "爛花" !
"花形不錯" , "美花" 部@...
[/quote]
唷…原來有人看到的說
畢竟中國人是比較有…不懂說…
總不會說Exellent的…
常常說真的很虛偽…又沒有建設性

[quote][b]下面引用由[u]大雄2[/u]在 [i]2004/06/25 11:16pm[/i] 發表的內容:[/b]
還是我蠢,好像是講' 後天'吧!!!
[/quote]
對!!

The day after tomorrow的大陸翻譯就是叫「後天」!
真夠直接…


-- 作者: WHY
-- 發表時間: 2004/06/25 11:22pm

[quote][b]下面引用由[u]avery[/u]在 [i]2004/06/25 10:58pm[/i] 發表的內容:[/b]
lawrenceanum Dorsal 通常較 callosum 平整 ! 是否較大得看個體 , 也不一定 !
這樣的 callosum 禮貌點叫做 "還可以" , 我自己會叫她做 "爛花" !
"花形不錯" , "美花" 部@...
[/quote]
美的定意有很多,花型美,花色美,整體感覺美,拍得美,反正呈現花花美的部份給人看,正是我努力的目標 ,不然如芸兒說的,要拼到株好花不知等到何時,以此共勉:em01:  :em01:


-- 作者: avery
-- 發表時間: 2004/06/25 11:26pm

[quote][b]下面引用由[u]WHY[/u]在 [i]2004/06/25 11:22pm[/i] 發表的內容:[/b]
美的定意有很多,花型美,花色美,整體感覺美,拍得美,反正呈現花花美的部份給人看,正是我努力的目標 ,不然如芸兒說的,要拼到株好花不知等到何時,以此共勉
[/quote]
得道的 WHY 兄 ! 謝謝你的勉勵 !

前輩畢竟就是前輩 ! 小輩要學的還有很多呢 ...


-- 作者: Toby
-- 發表時間: 2004/06/26 09:53am

...我覺得自己看得順眼以及沒有缺憾就行了~ ^^|||


-- 作者: 芸兒
-- 發表時間: 2004/06/26 03:01pm

WHY兄種花已入化境了!這樣種花最愜意。
TOBY這樣想也很好哇,可惜我家那些花總有最少一個缺憾,就等育種的大大們來創造一個最接近「模子」的花。
之前聽說關於「模子」的問題。他說,世上這麼多動植物,在生下來之前,都是從一個完美的模子裡倒出來的,就像將麵團塞到餅干模子裡去烘烤,所以人看起來像人,貓看起來像貓。但實情是,當餅干烤好後,雖然看起來像模子,但可能缺了一角,可能零零碎碎的,總之就是有點缺憾。


-- 作者: ii
-- 發表時間: 2004/06/26 03:13pm

[quote][b]下面引用由[u]芸兒[/u]在 [i]2004/06/26 03:01pm[/i] 發表的內容:[/b]
WHY兄種花已入化境了!這樣種花最愜意。
TOBY這樣想也很好哇,可惜我家那些花總有最少一個缺憾,就等育種的大大們來創造一個最接近「模子」的花。
之前聽說關於「模子」的問題。他說,世上這麼多動植物,在生下芋@...
[/quote]
是因週遭環境因素而有所改變嗎?
變得不像原本的一樣完美!!

上天製造的"人"本來也是美善的, 但因著生活的社會環境等因素, 也變得......... :em22:


-- 作者: Jumpluff
-- 發表時間: 2004/06/26 03:22pm

「凡事不用看人,只要對得住自己,自己開心就好了」


-- 作者: 芸兒
-- 發表時間: 2004/06/26 03:45pm

[quote][b]下面引用由[u]ii[/u]在 [i]2004/06/26 03:13pm[/i] 發表的內容:[/b]
是因週遭環境因素而有所改變嗎?
變得不像原本的一樣完美!!
上天製造的"人"本來也是美善的, 但因著生活的社會環境等因素, 也變得.........[/quote]
也不是,餅干在烘好的一刻,從模子倒出來時已經跟原來的模子「不一樣了」。例如拖鞋蘭,雖然還是同一品種的拖鞋蘭,卻有美醜、好壞之別;套用在動物身上的話,不單是外表了,連個性等等都跟「完美的模子」有出入。
其實從模子倒出來的東西,永遠不能成為模子本身,也就是不可能完美。


-- 作者: p120857
-- 發表時間: 2004/06/26 04:17pm

[quote][b]下面引用由[u]avery[/u]在 [i]2004/06/25 06:08pm[/i] 發表的內容:[/b]
第二張
[/quote]
真漂亮


-- 作者: avery
-- 發表時間: 2004/06/26 10:24pm

[quote][b]下面引用由[u]芸兒[/u]在 [i]2004/06/26 03:45pm[/i] 發表的內容:[/b]
也不是,餅干在烘好的一刻,從模子倒出來時已經跟原來的模子「不一樣了」。例如拖鞋蘭,雖然還是同一品種的拖鞋蘭,卻有美醜、好壞之別;套用在動物身上的話,不單是外表了,連個性等等都跟「完美的模子」有出入 ...
[/quote]
小芸說話越來越玄了哇 ...

不過 , 言之有物 , 繞樑三日 ! 還不錯 !


© 中文版權所有: 塔內植物園 繁體版權所有:摩尼網  程式翻譯:auron 版本: LeoBBS X Build041101