以純文字方式查看主題

- 塔內植物園 (/tbgweb/cgi-bin/leobbs.cgi)
-- [ 水生植物 ] (/tbgweb/cgi-bin/forums.cgi?forum=26)
--- [求助]野慈姑的臺語~ (/tbgweb/cgi-bin/topic.cgi?forum=26&topic=2009)


-- 作者: youngalian
-- 發表時間: 2005/06/21 09:18am

請問有人知道嗎?

但是我不會說就很難溝通~


-- 作者: 小強
-- 發表時間: 2005/06/21 11:34am

"田芋仔","田豆"
台語發音
"蟬偶阿","蟬刀"

這兩個名詞可以參考一下
那時候是拿著慈姑活體到鄉下問些農夫
大概就是上述兩個名稱


-- 作者: wisp
-- 發表時間: 2005/06/21 12:36pm

嘎簡襙


-- 作者: 綠繡眼
-- 發表時間: 2005/06/21 02:58pm

"沙咖件n"三角剪


-- 作者: youngalian
-- 發表時間: 2005/06/21 07:45pm

我有問到"田芋仔",跟"藤仔"

可是"田芋仔"不是指鴨舌草嗎?


-- 作者: 小強
-- 發表時間: 2005/06/21 11:48pm

[quote][b]下面引用由[u]youngalian[/u]在 [i]2005/06/21 07:45pm[/i] 發表的內容:[/b]
我有問到"田芋仔",跟"藤仔"
可是"田芋仔"不是指鴨舌草嗎?
[/quote]
事實上這些俗名因地域性不同使用上有所差別
舉例...
俗名"水芋仔"
其指的物種包括台灣水蕹,慈姑或者是一般的食用芋頭
至於田芋仔與田豆這些名稱跟慈姑還是有點關係的
慈姑會結出塊莖,早期貧困的農家就有撿食慈姑的塊莖
某些改良品種的慈姑也被栽培採收其塊莖
因為塊莖小且雜生在田裡故名田芋仔...而小小塊莖也被習慣稱為田豆
鴨舌草並不會結出塊莖,因此田芋仔的"芋仔"與事實不符...(葉子也不像...)


-- 作者: suteco
-- 發表時間: 2005/06/22 09:16am

[這篇文章最後由suteco在 2005/06/22 09:19am 第 1 次編輯]

彰化這裡農民大概都這樣說沒錯,而至於鴨舌草叫做學菜.


© 中文版權所有: 塔內植物園 繁體版權所有:摩尼網  程式翻譯:auron 版本: LeoBBS X Build041101