>> 歡迎您,訪客登入論壇 按這裡註冊 忘記密碼 在線會員 文章搜尋 論壇風格  使用說明   


>>> 誘虫入甕的趣味花草
塔內植物園[ 食蟲植物 ] → 發表回覆

主題標題: 一些小問題
您目前的身份是: 訪客 ,要使用其他會員身份,請輸入會員名稱和密碼。未註冊訪客請輸入網名,密碼留空白。
請輸入您的會員名稱   您沒有註冊?
請輸入您的密碼   忘記密碼?
目前心情
  • 將放在文章的前面
  •             
                
                
    上傳附件或圖片 (最大容量 9000KB)
    目前附件:(如不需要某個附件,只需刪除內容中的相關 [UploadFile ...] 標籤即可) [刪除]
    內容 

    在此論壇中:

  • HTML  標籤: 可以使用
  • EMOTE 標籤: 可以使用
  • LeoBBS 標籤: 可以使用
  • 貼圖標籤  : 允許
  • Flash 標籤 : 禁止
  • 音樂標籤  : 禁止
  • 文字大小  : 允許
  • 積分標籤  : 禁止
  • 保密標籤  : 禁止
  • 允許使用表情符號轉換
  •   字型樣式:  字型大小:  顏色:         點這裡查看 LeoBBS 論壇所有的專用標籤
      粗體字 斜體字 底線 置中 插入超連結 插入郵件地址 插入圖片 插入 Flash 動畫 插入聲音 插入代碼 插入引用 插入編號 飛行字 移動字 發光字 陰影字 插入表情代碼
     『 HTML 編輯器 』『 ASCII 字型產生器 』『 文字內容取代
     
      模式:使用說明 完全 基本  >> 複製到剪貼簿 | 查看長度 | 轉換剪貼簿超文字 <<
    點選表情圖即可在文章中加入相關的表情
     
    選項

    使用 LeoBBS 標籤?
    是否顯示您的簽名檔?
    您是否希望使用表情符號轉換在您的文章中?
    使用字型樣式轉換?

        

    文章一覽:一些小問題 (新回覆在最前面,最多列出 6 個)  [列出所有回覆]
    飛翔的草 發表於: 2007/05/23 01:02pm
    你是說那兩種豬為什麼要用mira, mirabilis, marvelous(註)這些字眼來形容它們嗎?
    可能的原因...其實上面幾篇都已經在猜測了, 但...也是猜測
    真的要知道命名淵源, 必須要去查證文獻 (如果有這種文獻的話)
     
     
    註:這三個字都是不可思議、令人驚嘆、驚奇、非凡的意思
     
    Kid 發表於: 2007/05/23 10:36am

    下面引用由飛翔的草2007/05/22 10:12pm 發表的內容:
    夏大您辛苦了!以我的經驗,從查證,到想個適切的中文名稱,常常是很令人傷透腦筋的。誠如您所說,很多種名並不是很明顯地反映出該物種的特徵:有的字知道意思,但對應到植物上,卻讓人丈二金剛摸不著頭緒;有的 ...


    請問文中提到的豬與marvelous有何關係?除了字首與marvelous相同加上字面翻譯是令人驚歎的...其餘不知淵源為何?
     
    N16 發表於: 2007/05/23 10:26am

    我就是夏老大口中對發音沒有自信的人
    明明都去上過救國團的會話課了
    可是英文不好的陰影還是會影響我開口的自信

    話說中文譯名真的是頗麻煩的
    但我覺得 最好不要參考日本人的命名法
    如果有接觸仙肉就知道了
    他們很愛自己亂取名字就算了
    連園藝交出來的個體都會取一些讓人摸不著頭緒的名字
     
    frankho 發表於: 2007/05/23 10:02am

    下面引用由playerst2007/05/23 06:38am 發表的內容:
    N.mirabilis應該叫驚訝豬籠草,當冒險家突破重重森林,往旁邊一瞄,說道:『那ㄟ個係力』(怎麼又是你),這個名字就是這樣來低....
    完全耍冷>.<



    我猜, 西方探險家, 第一次在東南亞看到的豬籠草, 就是 N.mirabilis.
    一種植物的葉端長著瓶子, 以前沒看過, 當然是很驚奇啦.
    所以就取名為 mirabilis.

    不過, 第一種被西方探險家發現的豬籠草, 是馬達加斯加豬籠草,
    只是它的漏斗狀上位籠, 被誤認為是花.

    幸好, N.mirabilis 的籠子不像花.
     
    playerst 發表於: 2007/05/23 06:38am

    下面引用由飛翔的草2007/05/22 10:12pm 發表的內容:
    夏大您辛苦了!以我的經驗,從查證,到想個適切的中文名稱,常常是很令人傷透腦筋的。誠如您所說,很多種名並不是很明顯地反映出該物種的特徵:有的字知道意思,但對應到植物上,卻讓人丈二金剛摸不著頭緒;有的 ...


    N.mirabilis應該叫驚訝豬籠草,當冒險家突破重重森林,往旁邊一瞄,說道:『那ㄟ個係力』(怎麼又是你),這個名字就是這樣來低....
    完全耍冷>.<
     
    AAAA030201 發表於: 2007/05/23 01:31am
    [這篇文章最後由AAAA030201在 2007/05/23 01:33am 第 1 次編輯]

    0.0.全部看完   感覺海豚瓶子草最...有感受
    = =我完全只感覺他是一...一...害羞
    我覺得是  X器X瓶子草
    不用我太提醒吧一/////一超害羞
    不過這字眼 拿去販賣給買方看到會一"一a...
     


    © 中文版權所有: 塔內植物園 繁體版權所有: 摩尼網
    程式版權所有: 雷傲科技  程式翻譯:auron 版本: LeoBBS X Build041101
     

    本論壇言論純屬發言者個人意見,與 塔內植物園 立場無關